[DWJ] Which syllable do you stress in "Chrestomanci"?

Andrea Höst andreakhost at gmail.com
Tue Oct 4 17:48:07 EDT 2011

On 5 October 2011 01:51, Eleanor Joslin <eleanor at dreamvine.org.uk> wrote:
> Yes.  Part of why I have never much liked it as a name is that he and his predecessors aren't Italian, and he doesn't have any particular connection with Italy (in The Magicians of Caprona he's a foreigner) and so I don't think it makes sense for him to have a name that looks Italian, especially when it really isn't.  Or is it?

The first Chrestomanci may have been Italian.  [Since surely there's
been more than the ones we met?]  Since it's a title, not a family
name, there's many ways to explain its etymology.  Perhaps the
language of magic bears a strong resemblance to Italian?


Andrea K Host
andreakhost at gmail.com


More information about the Dwj mailing list