[DWJ] Collection of memories

Gin kalaidiscope at gmail.com
Mon Apr 4 03:21:55 EDT 2011


David Langford has posted a small obituary in  Ansible

http://news.ansible.co.uk/a285.html

there is also a fan memory further down the page: and a note that the
funeral is for family only, but that donations should go to the Hospice
where DWJ stayed.

Regards,

Gin

On Sun, Apr 3, 2011 at 3:11 PM, Deborah Meghnagi Bailey <
deborah at brightweavings.com> wrote:

> I've read through some of these too, Gili, thanks. It's really really good
> to know she is translated and known here, although of course I hope my son,
> and any further children I may have, will be able to read DWJ in the
> original...
>
> -----Original Message-----
> From: dwj-bounces at suberic.net [mailto:dwj-bounces at suberic.net] On Behalf
> Of
> Gili Bar-Hillel
> Sent: Friday, April 01, 2011 8:11 PM
> To: Diana Wynne Jones discussion
> Subject: Re: [DWJ] Collection of memories
>
> Jenny, for you if only for you:
>
>
> Inbal Saggiv-Nakdimon, translator of "The Homeward Bounders" and "A Tale of
> Time City": http://www.metargemet.com/new/archives/273
> Shani Gurkevitch, Walla: http://e.walla.co.il/?w=/6/1809347
>
>  Itamar Zohar, Haaretz:
> http://www.haaretz.co.il/hasite/spages/1222378.html
>
> Raz Greenberg (a serious Miyazaki fan), Moomoo:
>
> http://blog.moomoo.co.il/%D7%AA%D7%A8%D7%91%D7%95%D7%AA-%D7%95%D7%91%D7%99%D
>
> 7%93%D7%95%D7%A8/%D7%A9%D7%9C%D7%95%D7%9D-%D7%9C%D7%9A-%D7%93%D7%99%D7%90%D7
> %A0%D7%94.html
>
> Unkown author, Fantasy Society:  http://www.fantastic-library.com/?p=2441
>
> And this is old, from 2007, but it's a good long article about Diana by
> Ronit Roccas:
>
> http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/ShArt.jhtml?itemNo=393013&sw=%E3%E9%E0
> %F0%E4<http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/ShArt.jhtml?itemNo=393013&sw=%E3%E9%E0%0A%F0%E4>
>
> On Fri, Apr 1, 2011 at 7:43 PM, Jenny Schwartzberg <
> schwartzbergj at newberry.org> wrote:
>
> > My preference would be to link to any obituary and blog post in any
> > language, simply because I'm a completist.  It's also fascinating to
> realize
> > what an impact DWJ had worldwide.  One of the blog posts said that in her
> > house she had copies of her works translated into tons of different
> > languages.  I really hope those are going to Seven Stories too so people
> can
> > study how her works were translated.
> >
> > Yours,
> > Jenny
> >
> >
> > Gili Bar-Hillel wrote:
> >
> >> I'd like it if you could link to my blog, as well:
> >>
> >> http://gilibarhillel.wordpress.com/2010/10/02/dwjappreciation/
> >>
> >>
> >> Would you be interested in linking to Hebrew-language obituaries?
> >>
> >> Gili
> >>
> >
> >
> >  _______________________________________________
> > Dwj mailing list
> > Dwj at suberic.net
> > http://www.suberic.net/mailman/listinfo/dwj
> >
> _______________________________________________
> Dwj mailing list
> Dwj at suberic.net
> http://www.suberic.net/mailman/listinfo/dwj
>
>
>
> _______________________________________________
> Dwj mailing list
> Dwj at suberic.net
> http://www.suberic.net/mailman/listinfo/dwj
>


More information about the Dwj mailing list