[DWJ] Collection of memories

Deborah Meghnagi Bailey deborah at brightweavings.com
Sun Apr 3 01:11:04 EDT 2011

I've read through some of these too, Gili, thanks. It's really really good
to know she is translated and known here, although of course I hope my son,
and any further children I may have, will be able to read DWJ in the

-----Original Message-----
From: dwj-bounces at suberic.net [mailto:dwj-bounces at suberic.net] On Behalf Of
Gili Bar-Hillel
Sent: Friday, April 01, 2011 8:11 PM
To: Diana Wynne Jones discussion
Subject: Re: [DWJ] Collection of memories

Jenny, for you if only for you:

Inbal Saggiv-Nakdimon, translator of "The Homeward Bounders" and "A Tale of
Time City": http://www.metargemet.com/new/archives/273
Shani Gurkevitch, Walla: http://e.walla.co.il/?w=/6/1809347

 Itamar Zohar, Haaretz: http://www.haaretz.co.il/hasite/spages/1222378.html

Raz Greenberg (a serious Miyazaki fan), Moomoo:

Unkown author, Fantasy Society:  http://www.fantastic-library.com/?p=2441

And this is old, from 2007, but it's a good long article about Diana by
Ronit Roccas:

On Fri, Apr 1, 2011 at 7:43 PM, Jenny Schwartzberg <
schwartzbergj at newberry.org> wrote:

> My preference would be to link to any obituary and blog post in any
> language, simply because I'm a completist.  It's also fascinating to
> what an impact DWJ had worldwide.  One of the blog posts said that in her
> house she had copies of her works translated into tons of different
> languages.  I really hope those are going to Seven Stories too so people
> study how her works were translated.
> Yours,
> Jenny
> Gili Bar-Hillel wrote:
>> I'd like it if you could link to my blog, as well:
>> http://gilibarhillel.wordpress.com/2010/10/02/dwjappreciation/
>> Would you be interested in linking to Hebrew-language obituaries?
>> Gili
>  _______________________________________________
> Dwj mailing list
> Dwj at suberic.net
> http://www.suberic.net/mailman/listinfo/dwj
Dwj mailing list
Dwj at suberic.net

More information about the Dwj mailing list