[DWJ] Word Mishaps
eleanor at dreamvine.org.uk
Tue Jun 8 18:57:00 EDT 2010
How about the character in _Hogfather_ whose name is Teatime? He insists that it's pronounced "Teh-ah-tim-eh", but I can't pronounce it that way in my head, and I don't think I'm intended to. How do the audio and TV versions handle it, and do they manage to preserve the joke?
On 8 Jun 2010, at 20:33, Mark Allums wrote:
> On 6/8/2010 2:32 PM, Colin Fine wrote:
>> Otter Perry wrote:
>>> Or they may just be missing the joke. In the unabridged audiobook
>>> of Terry Pratchett's _Pyramids_, Nigel Planer manages to pronounce
>>> Ptraci as puh-TRA-chee, as though it were Italian [or something]
>>> instead of a joke about the name Tracy.
>> On which subject, how do people pronounce the name of Cosmo's sister
>> Pucci in "Making Money"? I've always made it Italian (Poochy) but I've
>> got a feeling I'm missing a joke.
> I think that's the joke. I think.
> Dwj mailing list
> Dwj at suberic.net
More information about the Dwj