[DWJ] Varieties of English was Re: What are you reading?

Ulrika Isacsson ulrikamc at gmail.com
Fri Nov 6 10:19:03 EST 2009

2009/11/6 Roger Burton West <roger at firedrake.org>

> On Thu, Nov 05, 2009 at 10:15:18AM -0700, Otter Perry wrote:
> >I find that in some [many?]  cases I don't even notice the difference
> >between what I say and what other people say.  I was somewhat surprised
> >when some Canadians chuckled about how typically American was my use of
> >this expression:  to express the time 10:45, I say 'quarter _of_
> >eleven'.
> >They say 'quarter _to_ eleven' or 'quarter _before_ eleven'.  Hmmmm.
> >Makes sense, of course -- I just hadn't noticed it.
> And just what is "half two" - 1.30 or 2.30?
> (It gets worse; according to my small dictionary, in Swedish, fem i halv
> tre is 2.25 ("five and a half of three", I guess)).

What do you English speakers say then? 2:25? Our way is much cuter!


Ord - ger livet meningar

More information about the Dwj mailing list