[DWJ] Jonathan Strange and Mr. Norrell [the audiobook]
ottertee at silverwinggraphics.com
Fri May 8 18:06:07 EDT 2009
I'm not Irish nor do I play somebody Irish on tv,
but "sidhe" is rendered by us ignoramuses as "she",
like the English pronoun.
"Daoine" is, according to Wikipedia, pronounced "deena".
Maybe somebody who _does_ speak Irish can correct
On May 8, 2009, at 1:35 PM, Kait Bessing wrote:
> So how SHOULD it be pronounced?
> Kait - ignorant
> Otter Perry wrote:
>>> I tried reading this once before, and didn't get very far.
>>> I'm now listening to it as an audiobook [unabridged]
>>> and am well over half through. On the whole, I'm enjoying
>>> it a great deal.
>>> However --
>>> Every so often Simon Prebble, the reader, pronounces a word
>>> differently than I expect. Usually I'm willing to believe in his
>>> good faith
>>> confronted with the _daoine sidhe_ he pronounces the words
>>> as spelled [and he is not someone who can read Irish].
>>> "Sidhe" comes out as "sid-hay". Okay. _That's_ indefensible
>>> [I was able to figure out what he probably meant, and looked
>>> it up in the copy I have out of the library at the moment,
>>> which is how I know that the first word was "daoine".]
>>> Dieting is the cure that doesn't work for the
>>> disease that isn't real.
>>> Dwj mailing list
>>> Dwj at suberic.net
>> No virus found in this incoming message.
>> Checked by AVG - www.avg.com
>> Version: 8.5.320 / Virus Database: 270.12.19/2099 - Release Date:
>> 05/05/09 13:07:00
> Dwj mailing list
> Dwj at suberic.net
There is no point in being Irish if you don't understand
that the world is going to break your heart someday.
- Daniel Patrick Moynihan
on the assassination of John F Kennedy
More information about the Dwj