[DWJ] Howl's Moving Castle (film)
ottertee at silverwinggraphics.com
Tue Oct 4 11:26:57 EDT 2005
I'm fond of 'fargin iceholes' from the movie "Johnny Dangerously".
On Oct 4, 2005, at 2:26 AM, Kale wrote:
> At 11:11 AM 10/3/2005 -0400, Deborah wrote:
>> On Mon, 3 Oct 2005, Katarina Hjärpe wrote:
>> |Flonq (q, not g) is a curse word used by the character Cable in
>> Marvel comics -
>> |he's from the future, where evidently coarse language has changed a
>> bit. It
>> |means pretty much what you'd suspect it means based on the F--K
>> sound of the
>> My high school boyfriend used to curse "shells and shards".
>> Gorram fannish cursewords. :)
>> (On that note, can I think of an ObDWJ for Serenity? ...um. No.
>> Except inasmuch it's a similar obsession of mine that didn't
>> translate as well as I'd hoped to the big screen. Alas.)
> I've always liked Farscape's "frell," though I'm more likely to use
> "fragging bastiches."
There is no point in being Irish if you don't understand
that the world is going to break your heart someday.
- Daniel Patrick Moynihan
on the assassination of John F Kennedy
More information about the Dwj