Pippi in Swedish
irina at valdyas.org
Fri Mar 7 02:53:41 EST 2003
On Wednesday 05 March 2003 14:02, Gili Bar-Hillel wrote:
> Sallyo wrote:
> >A Swedish-speaker from another list gave me Pippi's name in Swedish;
> >Here it is;
> >Pippilotta Viktualia Rullgardina Krusmynta Efraimsdotter Långstrump
> In the original Hebrew translation, her name is: Gilgigunda Viktualia
> Vilonot Petrosilia Bat-Efraim Gerev-Gur. One of my nicknames was once
> a shorter version of this (Gilgigunda Petrosilia).
In Dutch it's Pippilotta Victualia Rolgordyna Kruizemunta Efraïmsdochter
Langkous - very close to the original.
In the Hebrew, it strikes me that the "Bat-Efraim" seems so natural - in
Dutch it's unusual to call someone "X's daughter". It would be even
more natural in Icelandic, I expect, though there Efraïm is an exotic
name (as it is in Dutch).
Vesta veran, terna puran, farenin. http://www.valdyas.org/irina/
Beghinnen can ick, volherden will' ick, volbringhen sal ick.
http://www.valdyas.org/~irina/foundobjects/ Latest: 02-Mar-2003
To unsubscribe, email dwj-request at suberic.net with the body "unsubscribe".
Visit the archives at http://suberic.net/dwj/list/
More information about the Dwj