On names, changing them, and pronunciation
Melissa at Proffitt.com
Thu Mar 6 00:26:01 EST 2003
On Wed, 05 Mar 2003 12:43:51 -0700, Robyn Starkey wrote:
>> Anyway, the way we
>>say [Teleri], it rhymes with "celery," and a well-meaning aunt pointed this out.
>I think it is a great name, regardless of the celery problem. My daughter's
>name - Xanthe - causes a lot of problems. Every time we go to a new
>activity like dancing or gym, the person who is going to have to call out
>her name looks at blankly. Many people who hear it rather than try to work
>out how to say it from seeing it written don't seem to be able to hear what
>it is. They most commonly hear "Sandy". It's almost impossible to correct
>this, so I don't bother.
That's exactly what we've noticed. It's like people are trying to map the
name onto a sound they recognize. Even our relatives have the habit of
saying Tillery instead of Teleri. Undoubtedly there is some Utah influence
there, because here in Utah the short-e sound often gets converted to the
short-i sound. Because I am not from Utah, I am always handing people pins
when they ask for pens. :)
English doesn't borrow from other languages. English follows other languages down dark alleys, hits them over the head and goes through their pockets for loose vocabulary.
To unsubscribe, email dwj-request at suberic.net with the body "unsubscribe".
Visit the archives at http://suberic.net/dwj/list/
More information about the Dwj