Literature Abuse

Mayaserana jenny.preston at virgin.net
Sun Mar 25 08:38:49 EST 2001


-----Original Message-----
From: Gili Bar-Hillel <abhillel at hotmail.com>
To: dwj at suberic.net <dwj at suberic.net>
Date: 25 March 2001 13:45
Subject: Re: Literature Abuse


>>From: Melissa Proffitt <Melissa at Proffitt.com>
>
>>How interesting.  And here I thought the spelling shift backlash had only
>>gone the other way, Americans against the Olde Countrie.
>
>The British also backlash against French. Someone may even have noted this
>on this list before: think of words that obviously entered British English
>through French and you'll see they seem almost to go out of their way to
>pronounce it differently, when often the American pronounciation is
actually
>closer to the French.
>
>Garage. Baggage. Cafe. (Yes, Brits actually pronounce this Kaiff).


We do?  Personally, I say kafay, and some people say kaff, but I've never
heard kaiff...

Mayaserana / Jenny

--
To unsubscribe, email dwj-request at suberic.net with the body "unsubscribe".
Visit the archives at http://suberic.net/dwj/list/



More information about the Dwj mailing list