Weird German Poem

Britta Koch bkoch at rz.uni-osnabrueck.de
Tue Feb 29 05:15:59 EST 2000


>I prefer Alexandra's too, but both miss the connotation of youth (or
>familiarity as in a lover).  Maedel is a diminutive/familiar word.
>Something you'd say to a cherished little girl or girlfriend.  I like the
>absurdity of the connection.  Makes me wish English did diminutives.

Well, I use "maedel" a lot - when talking about people I wouldn't call either girls or women, or 
derogatory names (maybe I could use "young woman", but that's longer ;). 
It may just be a matter of personal slang, though - not wanting to use the grown-up term "woman" for
people my age...

Britta


--
To unsubscribe, email dwj-request at suberic.net with the body "unsubscribe".
Visit the archives at http://suberic.net/dwj/list/



More information about the Dwj mailing list